本文へ

地球に優しく、人を思いやる事業を推進します。

ДЛЯ УКРАЇНЦІВ

УКРАЇНЦЯМ, ЯКІ ПРОЖИВАЮТЬ У ЯПОНІЇ ТА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОДОВЖЕННЯ ВІЗИ.

– Загальна інформація
– Спеціальне повідомлення

УКРАЇНЦЯМ, ЯКІ ХОЧУТЬ В’ЇХАТИ В ЯПОНІЮ З ГАРАНТОМ АБО БЕЗ.

– Отримання візи

Люди, які вже в’їхали до Японії можуть телефонувати на пряму за номером 0120-76-2029.
Консультації будуть доступні українською та російською, японською та ін.
Детальніша інформація за посиланням нижче
Immigration Services Agency of Japan

Якщо вам потрібна консультація, напишіть на:  visa@vishu.co.jp

або

Якщо вам потрібна консультація, зв’яжіться з нами через контактну Форму запиту.


УКРАЇНЦЯМ, ЯКІ ПРОЖИВАЮТЬ У ЯПОНІЇ

Українці, що в’їхали в Японію, можуть отримати консультацію в Довідковій службі для перміщенних осіб міграційного центру.

Консультації проводяться щодня з 9:00 до 20:00 за телефонами:

Безкоштовний номер
0120 – 022 – 702

IP-телефон, Міжнародний номер телефону  
+81 – 3 – 6730 – 6579

Також можна писати на адресу:

ukrhelpdesk@bricks-corp.com

Консультації по електронній пошті доступні 24 години на добу. Відповіді на запитання, отримані електронною поштою, можуть зайняти кілька днів.

Консультації доступні українською, російською, англійською та японською мовами.

Компанія VISHU підтримує українців. Для отримання консультацій з будь-яких питань можна писати нам на адресу:    visa@vishu.co.jp

або

Якщо вам потрібна допомога з проблемою, зв’яжіться з нами за допомогою контактної Форму запиту.


24 лютого 2022 р. Росія розпочала військові операції проти України, і нестабільність в Україні триває. Агентство міграційної служби Японії прийматиме відповідні рішення щодо дозволів на проживання для резидентів з України, які бояться зараз повертатися додому, щоб вони могли наразі залишатися в Японії. Навіть тих, хто отримав письмове розпорядження про депортацію, не видворятимуть усупереч їх бажанню. Агентство продовжуватиме реагувати таким же чином доки ситуація в Україні не покращає. Громадян України, які бажають продовжити перебування в Японії у зв’язку з теперішніми подіями в Україні, просимо звернутися за консультацією до найближчого відділення міграційної служби. Крім того, ті, хто займаються будь-якою діяльністю згідно з поточним статусом перебування, можуть і надалі перебувати в Японії на підставі свого поточного статусу.

Спеціальне повідомлення для українських громадян, які мешкають в Японії

.

УКРАЇНЦЯМ, ЯКІ В’ЇХАЛИ З МЕТОЮ ЕВАКУАЦІЇ

Зміна статусу візи та оформлення інших документів

Імміграційне бюро Японії констатує, що якщо українець, який в’їхав до Японії з України зі статусом короткострокового перебування з метою евакуації, бажає залишитися в Японії, він може змінити статус проживання і отримати візу на 1 рік特定活動Tokutei katsudō «Особливий вид діяльності», по якій має право працювати. Крім того, є можливість оформлення медичного страхування та відкриття банківського рахунку.

Послідовність дій з оформлення документів

Українцям, які прибули в Японію з метою евакуації, потрібно пройти такі процедури з оформлення документів:
1.Зміна статусу візи та отримання картки резидента
2.Реєстрація у мерії та оформлення страховки
3.Отримання Посвідчення переміщеної особи
4.Відкриття банківського рахунку

Більше інформації

.

Фінансова підтримка українців в Японії

Українці, які евакуювалися до Японії, мають можливість отримати фінансову допомогу від фонду Nippon Foundation. Важливо: фінансову допомогу від фонду можуть отримувати лише ті особи, які мають гаранта в Японії. Евакуйована особа не може самостійно подати заяву на отримання фінансової допомоги. Це може зробити лише гарант.
Період подачі заявок: 20 квітня 2022 р. – 31 березня 2023 р.

Nippon Foundation надає таку допомогу:
1.Витрати на подорож до Японії та внутрішні переїзди до кінцевого пункту призначення
2.Витрати на щоденне проживання
3.Витрати на облаштування будинку

Більше інформації


Житло для українців

Українці, які прибули в Японію з метою евакуації, мають право на отримання безкоштовного муніципального житла та предметів першої необхідності. Для отримання такого житла необхідно звернутися до Відділу підтримки проживання Міграційної служби. Зазвичай заяву на надання житла подає гарант. Муніципалітет розглядає заяву та за наявності житла запрошує на співбесіду. Якщо евакуант прибуває в країну раніше ніж гарант знайшов житло, пропонується тимчасове розміщення у готелі.

Для отримання житла в Токіо звертайтеся до Tokyo Connection Creation Foundation за телефоном 03-6258-1227.

Контактні данні Відділів підтримки проживання в інших префектурах можна знайти за посиланням

(ссылка на пдф файл с контактами Отделов поддержки проживания).


Пошук роботи в Японії

Українці, які прибули до Японії з метою евакуації та змінили статус перебування на “Особливі види діяльності”, мають право на роботу.

Компанія VISHU надає українським евакуантам допомогу в пошуку роботи.
Для отримання консультації пишіть на адресу:
visa@vishu.co.jp

Консультації проводяться онлайн українською, російською, англійською та японською мовами.
Всі консультації компанії VISHU безкоштовні.

Крім цього українці, які в’їхали до Японії з метою евакуації та бажають знайти роботу, можуть звернутися до Державного центру зайнятості Hello Work.

Відділення Hello Work розташовані в кожному районі міста. Для того, щоб знайти найближчий офіс Hello Work, вам потрібно зателефонувати за номером 0800-919-2901.

Консультації проводяться англійською мовою. Якщо є можливість, то краще прийти до офісу з родичами або друзями, хто може спілкуватися японською мовою.

Послуги Hello Work безкоштовні.

Види діяльності, заборонені для евакуантів з України

Звертаємо увагу, що є існує перелік видів діяльності, забороненої для евакуантів з України.

До таких місць належать:
– ресторани й місця, де розважають клієнтів
– заклади, що працюють як аркадні атракціони
– заклади, що надають сексуальні послуги
– інші специфічні заклади громадського харчування та розпивання алкогольних напоїв

Навіть якщо ви самі не розважаєте клієнтів і не займаєтесь сексуальними послугами, ви не повинні працювати в місцях, де виконуються вищевказані види робіт (наприклад, прибирання, миття посуду, зустріч гостей тощо). Виконування вищезазначених видів робіт є порушенням законодавства Японії та тягне за собою адміністративну відповідальність.


Вивчення японської мови

Українці, які прибули в Японію з метою евакуації, мають можливість безкоштовного відвідування курсів японської мови.

Є декілька можливостей вивчення японської мови:

  1. Заняття на курсах японської мови в районі вашого проживання
  2. Вивчення японської мови в онлайн режимі
  3. Участь в онлайн-програмі навчання японської мови

Більше інформації



Для українців, які хочуть в’їхати в Японію

Підтримка для українських евакуантів 

Інформація станом на 15 квітня 2022 р

Посібник для евакуантів, у яких немає родичів або знайомих в Японії.

Уряд Японії виділили кошти на проживання для українських евакуантів 160 000 ієн на 6 місяців.


11 квітня 2022 Імміграційне бюро Японії оголосило про заходи підтримки українських біженців, які втекли від російського вторгнення та приїхали до Японії.
[Подробиці]
Призначений для евакуантів, які не мають родичів або знайомих у Японії.
Витрати на проживання під час тимчасового перебування в гостиниці
(проживання та харчування безкоштовно)
Можливе проживання до 15 днів
12 років і старше: 1000 ієн на день
11 років і молодше: 500 ієн на день.
Виплачується одночасно при виїзді з пункту тимчасового розміщення для початку повсякденного життя та переїзду у державне житло.
160 000 єн. включає підтримку витрат на проживання та тягар медичних витрат.

!!! Очікується, що оплата підтримки буде нараховуватися 1 раз на 6 місяців.


◆ Одноразовий платіж
・ 16 років і старше: 160 000 єн.
・ До 15 років: 80 000 єн.
◆ Витрати на проживання (на основі системи соціального забезпечення)
12 років і старше: 2400 ієн на день
・ Для дітей 12 років: 1600 ієн на день)
・ 11 років і молодше: 1200 ієн на день.


Медичні витрати
Під час перебування у пункті тимчасового розміщення Ви не можете оформити медичну страховку, поки не зміните статус проживання з «Короткострокове перебування» на «Конкретна діяльність».
◆ Медичні витрати: національний уряд несе фактичні витрати
◆ Для студентів витрати на навчання японської мови, професійне навчання: фактичні витрати несе національний уряд.

Медичні витрати тощо. після виїзду з пункту тимчасового розміщення
◆ Медичні витрати: компенсуються місцевим урядом та національним урядом.
◆ Витрати на навчання японській мові, професійне навчання: компенсуються місцевими органами влади та національним урядом.

【контакти】
・ Центр підтримки іноземних резидентів Імміграційного бюро Японії (FRESC) 0120-76-2029
・ Відділ зв’язків з громадськістю, відділ спільних справ, імміграційне бюро Японії 03-3580-4111


*Увага
**Для в’їзду в Японію обов’язково потрібен поручитель.
Підтримку евакуйованих провододимуть місцеви органи влади, навчальні заклади, компанії та неурядові організацій, щоб забезпечити житлом, також надати підтримку, щоб люди могли спокійно пристосовуватись після в’їзду в Японію, навіть якщо вони не мають знайомих чи родичів у Японії.
А також надати можливість працевлаштування.
*(Доступно також з компанію VISHU.Якщо вам потрібна консультація по цьому питанню пишіть на visa@vishu.co.jp)
Кнтролює Імміграційне бюро, зараз веде співпрацю з місцевими органами влади та компаніями в Японії, які можуть виступати поручителем для українців.
*Розміщено на сайті Імміграційного бюро.

Пришвидшення видачі в’їзних віз для евакуйованих та спрощена процедура подання документів
Дозволени пакетні заявки представників, гарант готує документи і пересилає по електронній пошті заявнику.
(1) За наявності закордонного паспорта
Будь ласка, зверніться до консульства Японії у третій країні (пункт призначення евакуації) з посвідченням особи та паспортом та подайте заяву на отримання візи по спрощеній процедурі.
(2) За відсутності закордонного паспорта
Без паспорту або документа підтвердження особи немає можливості в’їхати до Японії.
У посольстві України потрібно отримати довідку, яка підтверджує особу
З фотографіями документів що підтверджують особу, вирушайте до посольства України по місту знаходження, щоб подати заяву на отримання паспорта, сертифікат який підтверджує особу або отримати паспорт України.
Після получення документа зверніться до консульства Японії, щоб подати заяву на отримання візи.
Якщо це також складно, зверніться безпосередньо до консульства Японії, або проконсультуйтеся з нами visa@vishu.co.jp

Евакуація людей з України маючих не українське громадянство.
Здебільшого Японія прийматиме евакуйованих з України маючи українське громадянство.
Тому для громадян других країн, що проживали в Україні є підставою евакуація до своєї країни.
Тому якщо сім’я має іншу національність, окрім України, має бути вагома причина для евакуації в Японію.
У деяких випадках може бути одобрена евакуація не громадянам України.
Насамперед необхідно підготувати документи яка підтверджує особу та підтверджують місце проживання до евакуації.
Пакетні заявки від представників або гаранта в Японії, на всіх заявників у тому числі осіб іншої національності. Обовязковим документом є пояснення причин (理由書Riyū-sho)Наприклад. На батьківщині немає родичів. Багато років живу в Україні з сім’єю, тому не можу жити окремо.
Звернутися до посольства чи консульства Японії, та поясніть причину евакуації до Японії.
*Чи може бути схвалено, визначатиметься змістом пояснення.
Більш докладна інформація да допомога в написанні «пояснення причини» по запиту visa@vishu.co.jp

Житло для евакуантів з України
1. Процедури переїзду в столичне житло та предмети першої необхідності
Якщо ви отримали візу та визначили дату та час в’їзду в Японію, ви можете запросити надання житла для евакуантів з України,.
2. Порядок подання заявки на надання житла для евакуантів з України
* Організація – поручитель яка підтримає вас, коли буде визначено дату та час в’їзду до Японії, зв’яжеться з вищезазначеною консультаційною службою да подасть заяву на надання житла.
*VISHU Co., Ltd також може виступить поручителем
3. Зміст заявки на надання житла для евакуантів з України , описати всіх евакуантів, кількість людей, включаючи чоловіків, жінок та дітей.
Сповістити заплановану дату в’їзду, контактну інформацію поручителя та всіх евакуантів.
Потрібно получити підтвердження наявності житла.
* У випадку з Токіо, зв’яжіться з [Tokyo Connection Creation Foundation] і повідомте їм інформацію описану вище.
Після цього службою підтримки підготовить житло в Токіо або в другому регіоні.
* На даний момент (25 березня 2022 року) житло в Токіо повністю доступне.
[Tokyo Connection Creation Foundation]
Телефон 03-6258-1227

Розділ 12. Правила і звичаї у повсякденному житті(12章 日常生活におけるルール・習慣

Житло для евакуйованих українців

  У Токіо та Осаці виділено по 100 одиниць державного житла.

  Організувані телефонні консультаціі фонду, який сприяє міжнародному обміну, та почали надавати підтримку чотирма мовами, включаючи українську та російську.

Надають консультації  та відповіді на запити про процедури переїзду в столичне житло та предмети першої необхідності.

  Префектура Осака також запросила допомогу у працевлаштуванні евакуйованих громадян,  приблизно 60 компаній, з якими укладено всеосяжну угоду про співпрацю.  

Губернатор Хірофумі Йошимура сказав: «Я хочу зробити все можливе, щоб допомогти українському народу жити в Осаці зі спокійною душею».

Йокогама, яке має побратимські зв’язки з містом Одеса в Україні, оголосило 8-го числа, що виділило близько 80 квартир з муніципального житла для евакуйованих .  

За даними міста, у місті проживає близько 120 українців.  10 числа у префектурі Канагава також відкрили вікно, де українці, які мешкають у префектурі, можуть проконсультуватися щодо прийому родичів.

  Префектура Аїті зможе прийняти евакуірованних в 40 будинках префектур 

Префектура Гумма розгляне питання не тільки про те, щоб біженці використовували житло префектури протягом тривалого часу, але й про те, щоб вони залишалися в районах із гарячими джерелами протягом короткого періоду часу.  

Префектура Ібаракі також оголосила про політику надання префектурного житла.

  ▽ Контактна інформація основних консультаційних пунктів

  [Tokyo Connection Creation Foundation] Телефон 03-6258-1227

  [Міжнародний фонд Осаки] 

Телефон 06-6941-2297

  [Многомовний центр підтримки Канагава] Телефон 045-316-2771

  [Загальний консультаційний центр мультикультурного симбіозу міста Йокогама] 

Телефон 045-222-1209