本文へ

Мы продвигаем бизнес, заботящийся о Земле и людях.

Переводчик (японский ⇔ английский)

Обязанности

  • Последовательный перевод на встречах с зарубежными клиентами (многосторонние переговоры)
  • Перевод во время видеоконференций с партнёрами (Мальта, Польша, Украина, ЕС)
  • Перевод контрактов, писем, игровых документов и других материалов
  • Исследовательская работа на английском языке (законы, новости онлайн-игр и др.)
  • Поддержка руководства (контракты, планирование, подготовка материалов)

Требования

  • Опыт B2B-перевода (между компаниями или отделами, не B2C)
  • Уровень Business японского и английского языков (включая чтение и письмо)
  • Опыт перевода переговоров с участием групп по 3–5 человек и более

Желательно:

  • Опыт перевода текстов
  • Опыт работы ассистентом/секретарём
  • Опыт перевода в игровой индустрии
  • Увлечение видеоиграми или знание индустрии

Идеальный кандидат
Отличные навыки общения
Гибкость и готовность к изменениям
Умение работать с международными командами

Рабочее время
С 11:00 до 20:00 (с учётом часовых поясов Европы)
Выберите одну из смен (от 4 до 8 часов)
Обязательная работа: 4 дня в неделю (пн–чт), 16:00–20:00
Работа в офисе обязательна

Условия
Начало работы: в течение 1 месяца после предложения
Количество вакансий: 1
Почасовая оплата: ¥3,000 – ¥5,000 (без НДС)
Компенсация транспорта: до ¥15,000/мес

Отпуск
5-дневная рабочая неделя (выходные – сб, вс)
121 выходной в год
Дополнительные корпоративные выходные

Соцпакет
Комната отдыха (вода, холодильник, микроволновка)
Дресс-код: бизнес-кэжуал
Полный запрет курения
Камеры безопасности
Детский сад на 1-м этаже здания

Чтобы откликнуться на эту работу, пожалуйста, посетите wkf.ms.